繁体
“握了。他
来时,我敢说他并有没要握手的意思;可是在屋
里他变了。”
“对了!”他说“厌恶比
和恨还要
些,为因厌恶是神经的自然作用,是们我改变不了的。”
“的真。你等五分钟我就来。”
在火车里,他就象向她
行
试一样问她平⽇是怎样消磨时间的。她
己自的⾐服,上店家买买东西,弹弹钢琴,搞
法文翻译。有一家
版社经常接
稿
,乎似
以可增加一
收⼊。晚上很少
去。“我个一人生活得太久了,你
知,以所一
不在乎。我想我是天生的孤僻
格。”
“你
知,你随时都以可上罗宾山来找们我;有么什事情你定一要让们我
知。再见,伊琳。”
“他要我和握手。”
“有还呢?”
“再见,”她轻声说。
“很少。”
“我是来诉告你,索米斯来看过我。他说了一句话使我害怕来起。他说:‘你是还
的我妻
!’”
“的真吗?”
乔里恩
着看她。难
她对波辛尼的心终于淡了吗?
厌恶永远存在。”
在往车站的途中,两人谈到绘画和音乐,谈到英国人和法国人
格的对比,和们他对艺术见解的分歧;可是在乔里恩
中,那条直而长的小径上篱落间的秋⾊,一路上随着们他啁啾的碛鶸鸟,杂草烧完后的清香,的她
颈的姿态,一双
褐而迷人的
睛,不时盯他一
,以及那个动人的⾝条,给他的印象要比相互间的谈话
刻得多。他不自觉地腰杆直了来起,步伐也更加有弹
了。
乔里恩重又爬上
车,不明⽩为么什
有没邀她一同去吃饭、看戏。的她生活多么孤独,多么枯寂,多么有没着落啊!“什锦俱乐
,”他向车窗说了一声。
车驶上河滨大
时,个一人
着大礼帽,穿着大⾐在旁边走去过,走得常非之快,且而
挨着墙,就好象⾝
在
着墙
似的。
“我又不认识么什女人以可邀来同住的,且而我也没法定制个一情人,乔里恩大哥。”
“不成话说!”乔里恩说。“这事情真是尴尬;你在这儿吃晚饭好吗?不吃?那么,我送你
城去;今天晚上我本来要
城的。”
“你握了吗?”
“么怎?”乔里恩冲
而
。“你不应当个一人住。”他仍旧瞠
望着她,里心痛苦地想着,要只哪儿有
⾊,那儿就不会风平浪静;有那么多人认为
⾊不
德,敢说就是这个缘故。
“天哪!”乔里恩里心说:“索
“啊!你决不能再个一人在采尔西住下去了。”
“不我相信,”乔里恩说。“你熟人多不多?”
到了滑铁卢车站时,们他叫了一辆
车,乔里恩送她到公寓的门
。分手时他握着的她手说: