繁体
三
你也知
,我
本没有什么衣裳和化妆品。
“
女无论在哪儿,穿什么,总会让人
到惊奇。如果
照我的遗言,让她穿上伯爵女儿那样的盛装,肯定也会令人惊异的。”
君写信的。我想请他
遗言的见证人。”
我寂寞地笑了、然后去买了七
当月的妇女杂志。但是,我总觉得木谷的“谜”里还藏着另一个“谜”不是别的,木谷说他死后让夫人
穿盛装,可置办盛装的钱从何而来呢。贫困的妻
在丈夫死后
着盛装——这到底意味着什么?
“谜?”——这位
丽的木谷夫人说这是一个谜——而且还希望我去解开这个谜。这不就是想让我
明白这位妻
那可怕的秘密的心愿吗?
木谷恐怕正是完全看透了这一
,才想留下这个不可思议的遗言的吧。
也许木谷对我还不十分中意吧。
一听到病人说这些话,我就忍不住地哭。这倒不是
兴,也不是悲伤——而是有一
烈的被欺负作践的
觉。
我好像突然撞上了什么冰冷的东西似的惊觉起来。
因为我也曾是木谷夫人——琉璃
的求婚者之一。而且她在
姑娘时也一定
觉到了这一
。况且,当初想和她结婚的男人们中,至今尚未结婚的大概就只剩下我一个人了吧。
木谷若是赤

地躺在荒野或是路边,也许还不至于像这样看起来穷困潦倒。
所以,木谷现在最想要的
问品不是
糕、也不是
果,而是新
版的妇女杂志。你明白吗?木谷说要从妇女杂志的封面
图、报
、广告上给我选定服饰。等他死后,一定要让我穿上最华丽的衣服、
发饰、拿
伞——
琉璃
在信中说,这
不可思议“让人有
被狠狠地愚
了一番的
觉”
你见到木谷时,也许你会很吃惊,怀疑他是否已经发狂了。希望你能事先心理有所准备——木谷所谓的遗言(不,纵然我不愿相信那个不祥的词语)就是,当他去世之后,一定要让我盛装打扮。
悲剧如果仅仅是悲剧那倒也罢了,悲剧如果变成喜剧,尤其是悲惨的喜剧,就是不该看的戏了。在这样糟糕的病房里,空想
丽女
的盛装,与其说不相称,倒不如说简直有
让人笑不
来的
稽
。
对贫穷的家
来说,那是豪华
梦的海市蜃楼。
即使他还没疯,神经也一定是
了
病。无论如何,请你务必来一趟,希望你能来解开这个不可思议的遗言之谜。
药瓶都堆放在枕边的木盆里。看着那个木盆,我不禁开始责怪起木谷夫人来了。还不如把药瓶直接放在肮脏的榻榻米上,因为剥落褪
的盆
反而就像是悲哀的语气
叹词。
我想象着琉璃
盛装的
姿,去探望了木谷。
可是,对于我来说这只不过是一个过分的意外,而且也是一个过于简单的谜解罢了。
“莫非木谷的遗言真是我应该去听的?”
一个
痪的病人,如饥似渴地读着七
杂志。
“谜?——那位
丽的木谷夫人说这是一个谜。”我看完信一边自言自语
。
“我仍无法忘记琉璃
的
貌,因此才这么胡
猜疑。”
房里的东西都只起着和这盆
一样的作用,包括病人的被褥。
可所谓遗言就是那些我每天都听厌了的话。
这封信是估计我一定会去才写的。可是,我和木谷关系亲密到该去听他遗言的程度吗?我不过是熟悉他夫人婚前
姑娘时的事罢了。
“哎,南君。把铅笔借我一下。好好记下我选中的东西,就请
照这些给琉璃
打扮吧。”
忽然,我的
前浮现
着盛装的木谷夫人的样
。可真
啊,当然那还是当姑娘家时的她。
“喂,看我的老婆有
不可思议吧。”木谷后来问我。
岂止木谷夫人如此啊。听了他的话,我才意识到妇女杂志是多么不可思议的东西。
他在
行的夏装、发型、和服带扣、香
“明确地说,就是木谷想象到他死后妻
会和我结合,他的心受到嫉妒的煎熬。他的遗言不过是
于对我们两个人的别有用心的挖苦。”